Ms. Schmidt's Chagim Tefila Page

WELCOME!  This page is a resource for learning some of the music associated with important holiday blessings and prayers. 

Many browsers do not support Hebrew characters.  In the interest of making this page as widely useable as possible without a lot of reconfiguration, I have used transliterations for Hebrew rather than Hebrew font.

If you have questions or comments on this page, or difficulty with any downloads, please send your comments to me at aschmidt@hacdalbany.com.

Click on any of the links below to scroll to the appropriate section.

Festival Evening Kiddush

Festival Evening Kiddush for Sukkot       
Kiddush for the evening of a festival (Sukkot, Shmini Atzeret, Pesach, Shavuot) can be found on page 742 of Siddur Sim Shalom.  After "borei p'ri ha-gafen", the melody and text are different from those used on Shabbat, and the name and title of the appropriate holiday are inserted into the blessing (see the small print). This recording uses the words for Sukkot.

 

Festival Evening Kiddush for Pesach      
This is very similar to the above, using the insertion for Pesach instead of the words for Sukkot.

 

Shabbat and Festival Evening Kiddush

On a Friday evening, the first paragraph is added--this is the same as for the standard Shabbat Kiddush.  When a festival coincides with Shabbat, the text in parentheses is included as well. This recording has the words and music for a festival (in this case, Sukkot) when it begins on a Friday evening, along with Shabbat.

 

Yamim Noraim: Rosh Hashanah and Yom Kippur

Avinu Malkeinu            (Last two lines on handout #18 ONLY)


Areshet Sefateinu                     
Text for this prayer and Hayom Harat Olam can be found on the reverse of handout #19.These prayers are sung during the Malchuyot, Zichronot, and Shofarot sections of the Musaf Amidah on Rosh Hashanah.  Since Areshet Sefateinu mentions the sound of the shofar, it is not sung on Shabbat since the shofar is not sounded on Shabbat.
Each time Areshet Sefateinu is sung, the name of the appropriate section—Malchuyot,Zichronot, or Shofarot—is inserted as the last word.

Hayom Harat Olam

Chanukah

The text for all blessings and songs in this section can be found on page243 in Siddur Sim Shalom. Note that only the first verse of Maoz Tsur is recorded. (Other verses are in the Chanukah handout.)

Candlelighting Blessings

Hanerot Hallalu
This reading follows candlelighting. It is read aloud on this recording,as I do not know an easily-singable melody for the entire text. (If you know one, please let me know!) A short melody for the first sentence follows the reading.

Maoz Tsur #1               (Traditional melody, based on a German folksong; also used as a Lutheran chorale!)

Maoz Tsur #2               (18th century Italian melody by Benedetto Marcello; more challenging to sing, but lovely)

Hallel

Introductory Blessing
(top two lines, p. 380, Siddur Sim Shalom)

B'tseyt Yisrael (Psalm 114)
Halfway through this psalm, at the line “ma l’cha ha-yam”, the musical pattern switches into “call and response”.  The person leading the service sings a word or two, then the congregation repeats.  On the recording, the “repeat” is sung a little less loudly. 
(bottom paragraph, p. 380, Siddur Sim Shalom)

Yevarech (Psalm 115:12-18)
(bottom paragraph, p. 382, Siddur Sim Shalom)

Hallelu (Psalm 117)
(top three lines, p. 386, Siddur Sim Shalom)

The following selections (indicated with “bullet marks”) are all from Psalm 118:

·        Hodu (Pesach melody/Adir Hu) or Hodu (standard melody)
(p. 386 at the second “box”, Siddur Sim Shalom)

·        Min haMetzar (p. 386, 8 lines down from top of page, Siddur Sim Shalom)

·        Kol Rina (p. 386, 5 lines up from bottom of page, Siddur Sim Shalom)

·        Lo Amut/Pitchu Li (Siddur Sim Shalom p. 386, last two lines and p. 388, first two lines)

·        Odecha Ki Anitani (p. 388, 3 lines down from top, Siddur Sim Shalom)

Conclusion: Ki Lecha Tov Lehodot
(two lines at the bottom of p. 388 at the “box”, Siddur Sim Shalom)

Seder Songs

Hineni Muchan uMzuman
This song, stating “I am ready to fulfill the mitzvah of the first (second, third, etc.) cup”, traditionally precedes each cup at the Seder.  The first time through it is sung “kos rishona” (first cup), then “kos sheni”, “kos shlishi”, “kos rvi’i”, etc.

Baruch haMakom
This major-key song is an upbeat stand-in for a blessing on the reading of the Haggadah.

Vnomar Lefanav
This song can be sung as a round (sing the “Vnomar” and “Halleluyah” sections at the same time.

Ki Lo Naeh
A traditional end-of-Seder song—simple melody, alphabetical structure, less bloody than Chad Gadya, and shorter than Echad Mi Yodea.

Karev Yom
A mysterious song referring to a Messianic era in which it is “a day which is neither daytime nor night”.

Kol Dodi
It wouldn’t be spring without a lovesong—this is from Shir haShirim, traditionally read at Pesach.

Chasal Sidur Pesach
A musical setting of the text that traditionally ends the Seder.

Seder Games

Game Grid